Conte du Vieux Japon - Trois Reflexions Traduit par J. Dautremer
[Japan] A fine example of the Japanese tale, 'Three Reflections' in French, translated by Joseph Dautremer (1860-1946) who worked with Hasegawa on most of his books published in French. Interestingly, the list of books at the end of the book mentions a title that we have never seen, 'La Fontaine de Jeunesse' (The Fountain of Youth) in French. We believe this French translation never ended up being published.
Tokyo. Hasegawa Takejiro & Nishinomiya Yosaku. 1934.
12 leaves. 19.3 x 13.8cm.
In fine condition with almost no wear. b36081678